愚人-匠心-服务,欢迎来到北京366翻译公司网站!

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 翻译资讯 > 翻译传递灾害新闻实情的重要性

翻译传递灾害新闻实情的重要性

19-10-14 返回列表

  
  地震带来的不仅是难以估量的财产损失,而且有无以计数的人员伤亡。编 译的职责除了如实报道,还要正确引导舆论,以利于安定人心并保持政策的敏 感性等。事件通讯以叙事为中心,但事情总是与人有关,写事必然牵涉到人。“写 重大事情,从小处入手,这样更好下笔;写小事,不忘大局,才能显示意义”。

翻译传递灾害新闻实情的重要性


  例1:据报道,地震已经导致8 000多人丧生。在北川,有900多名学生压 在坍塌的教学楼下。整个晚上,死亡人数还在不断上升。
  按照关于伤亡报道的一般英文说法,“据报道,地震己经导致8 000多人丧 生。”译成 More than eight thousand people were reported to be killed in the earthquake.属于常规用法,但缺少感情色彩。原文为三个独立的句子,翻译时 可以合译为一个并列句。前者以“地震”为主语,显得地震是多么无情,后者 以“死亡人数”为主语,显得人们是多么无助!翻译公司译者试译:
  The quake reportedly killed more than 8,000 people, trapped more than 900 students beneath a collapsed high school in Beichuan, and the death toll steadily increased throughout the evening.
  例2:整幢楼房都突然塌下了,她被埋到碎砖瓦砾之中,尽管还能呼吸,但 下身被沉重的砖石牢牢夾住动弹不得。被拖出来后,双腿坏死,医生只能截肢。
  采用故事化的叙事方式从具体的人写起,可以充分激发读者的感情,然后 “转向要反映的抽象的主题,说明新闻的意义”。“楼房都 突然塌下”,事情发生得如此突然,以至于顿时“被埋到碎砖瓦砾之中”。原文 使用“尽管还能呼吸”,让读者无不揪心--能够呼吸是多么幸福的事!且不用 说后面还有无尽的痛苦。然而,只要能够活着,生命的火花就会绽放光芒!为 了体现生命的顽强,在翻译“她被埋到碎砖瓦砾之中,尽管还能呼吸”时,就 不要使用分词短语译成she was buried in the rubble,still breathing,而应该直接译 成She could still breathe以示决不向灾难低头的气概。翻译公司译者试译:

翻译传递灾害新闻实情的重要性

  The entire building suddenly collapsed and she was buried in the rubble. She could still breathe but her lower body was still pinned down by heavy bricks. Both legs turned gangrenous after she was pulled out and the doctors had no choice but to amputate them.

我司是出国留学,签证,就医,回国证件翻译,各单位认可的北京病历翻译公司,可以提供各单位认可的翻译公司认证,参见: 抑郁症自评表翻译模板,

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

国内病历翻译英文_有什么要求?

国内患者到国外看病,或者出国过海关带药,又或者留学生请假,延期考试,需要翻译病历,对病历翻译英文_有什么要求?


医院病历


如果是出国带药,需要翻译诊断证明和处方笺(药单)病历,这里面有两个问题:


1,医院只给开具1个月的药量,但我想带一年的药量,

2,我在国外买药,使用国内的医院开具的诊断证明和药单是否可以。


这两种都有解决的办法:


1,解决办法为,多找一些不同的医院开具药单,互联网医院,网上药店买药,

2,国外医院买药,认可经过有资质的翻译机构翻译的正规医院开具的医疗诊断证明和药单,要包含翻译资质的认定,医院的公章和医生的签名。


留学生请假,延期考试,需要翻译完整病历,而不是一两张小纸片。


以前还无所谓,现在因为疫情的额原因导致大量的留学生不愿意出国上学,而是想在国内上网课,国外大学又不同意,采用的办法就是开具病历,以证明不方便去国外,通常大家用的理由是:骨折,怀孕,抑郁,直系亲属重病需要照顾,或者亲人死亡等.  但是,现在国外大学要求严格了,就需要同学提供完整的证据链证明确实生病了,那么完整的证据链应该包含:


入院初诊,基本情况,初步判断,各种检查包含:CT,X光,血液,尿液,细胞化验,MR,PET-CT,超声影像等多种检查方式,


然后确诊生病,然后决定入院治疗或者吃药,那么久应该有入院报告翻译件,住院证翻译件,治疗过程,完整病历,诊断报告翻译件,手术同意书翻译件 ,出院报告翻译件,出院后还应该有医嘱,和医生建议,这样才会形成一个完整的,闭环的证据链。在这里,需要着重注意的是,就医的时间,要cover学生的请假时间。


提供一个完整的证据链覆盖掉你请假的时间,完整的证据链就是你的病历,翻译成英文,提交给学校,写邮件给老师的时候附上完整的证据链,一次搞定,不要轻描淡写的写一个邮件或者提供个小纸片,等你被拒绝的时候,你就没有第二次的机会,提供证据同样适用于留学生延期考试,补考,重新考试,甚至英国考生可以用来申请学分作废,和延期毕业等。


如果是到国外就医,看病,国外医院的国际部需要提前了解你的病情,需要提交国内医院病历翻译件,以便评估以往病史,作为是否收治患者的初步依据。


去外国看病,通常都是cancer或者血液病或者很严重的疾病,通常除了第二条的闭环证据链所述的检查报告,完整病历之外,还应该有一些特殊的辅助的病历,比如体检报告翻译件,比如PET-CT翻译件,比如基因检测报告翻译件,这样才能作为完整的作为国外医院初步评估的必要条件。


闭环证据链包括:各种检查包含:CT, X光,血液,尿液,细胞化验,MR,PET/CT翻译件,超声影像等多种检查方式,然后确诊生病,然后决定入院治疗或者吃药,那么久应该有入院报告翻译件,住院证翻译件,治疗过程,完整病历,诊断报告翻译件,手术同意书翻译件 ,出院报告翻译件,出院后还应该有医嘱,和医生建议,这样才会形成一个完整的,闭环的证据链。


国外出生证明翻译该到什么部门?

国外出生证明翻译该到什么部门?在中国给小孩上户口,需要到有资质的翻译公司翻译盖章即可,可来我司进行翻译认证。


无犯罪记录证明怎么开?

无犯罪记录证明怎么开?中国的无刑事犯罪记录证明可以去当地派出所去开,他们有义务查询犯罪记录并开具无犯罪记录证明,您可以找个翻译机构,制作无犯罪记录证明翻译件并加盖认证的翻译宣誓词,提交给您所需要的签证机构或者单位。外国的无犯罪记录证明需要所在国当地警察机构开具,并经所在国的中国大使馆认证后方可有效。


无犯罪记录证明翻译

新加坡无犯罪记录证明翻译

美国无犯罪记录证明翻译

叙利亚无犯罪记录证明翻译

无犯罪记录证明公证书翻译

荷兰无犯罪记录证明翻译

巴基斯坦无犯罪记录证明翻译

加拿大无犯罪记录证明翻译

德国无犯罪记录证明翻译

澳大利亚无犯罪记录证明翻译

意大利无犯罪记录证明翻译

中国无犯罪记录证明翻译

马来西亚无犯罪记录证明翻译

新西兰无犯罪记录证明翻译




哪里有蒙古语人工翻译(新蒙文)?急急急

我手里有一大批蒙古国的地质类的技术资料需要蒙古语翻译,都是找366翻译社翻译的,以前也陪同我去过蒙古国,新蒙文是跟俄语差不多的文字,跟咱们中国的蒙古语书写是两码事,蒙古语翻译员比一般英语翻译员他们都贵,笔译也贵,蒙古国驾照翻译也在这翻译。


cache
Processed in 0.007639 Second.