愚人-匠心-服务,欢迎来到366翻译公司网站!

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 翻译资讯 > 汉语“得”字句的翻译方法

汉语“得”字句的翻译方法

19-12-14 返回列表

  汉语里带“得”字的句子很多。结构助词“得”有两种基本用法:一是置于动 词之后,连接补语,表示能力或可能性,如:“我拿得动”;二是置于动词或形容词 之后,连接补语,表示结果或程度,如“天热得我睡不着觉”。根据“得”的用法, 可将“得”字句分属两大类:一类表示能力或可能;一类表示结果或程度。其常见的翻译方法有以下六种。

汉语“得”字句的翻译方法


  一、使用表示“能够”的英语词汇
  汉语“得”字表示“能力”或“可能”时,翻译公司的译者可用英语can,able to,capable of及带 后缀-able/-ible的词汇来译。
  例1:这些小虫子是肉眼能看得见的。
  译文:These little worms are visible to the naked eyes.
  例2:这个礼堂坐得下一千人。
  译文:This assembly hall can hold 1,000 people.
  例3:他担得起大事。
  译文:He is capable of great things.
  二、使用表示程度或结果的英语句型
  “得”字表示程度或结果,专业翻译公司的译者可用 so. that, such that,so as to, enough to, too. . to. .等句型来译。
  例1:他兴奋得睡不着觉。
  译文:He was so excited that he could not fall asleep. (He was too excited to fall asleep.)
  例2:她高兴得什么都忘了。
  译文:She is so happy as to forget everything.
  例3:恐怕事情已经闹得不可收拾了!
  译文:I’m afraid things have gone too far to be set right.
  三、译为被动语态
  “得”字表示结果或程度,北京翻译的译者可用英语的被动语态来译。
  例1:他被一群地痞打得遍体鳞伤。
  译文:He was beaten black and blue by a group of local ruffians.
  例2:板球场每天都打扫得干干净净的。
  译文:The cricket field is swept clean every day.
  四、译作后置状语
  “得”字表示结果或程度,翻译公司北京的译者可用后置状语来译。
  例1:小女孩声音很低,但字眼咬得很清楚。
  译文:Although in a low voice, the little girl enunciated every word clearly.
  例2:看问题要看得全面,不能以偏概全。
  译文: We should avoid a one-sided approach and look at problems all-sidedly.

汉语“得”字句的翻译方法

  五、译为“动词+表示原因的介词短语”结构
  利用“动词+表示原因的介词短语”这一结构将“得”前的原因和“得”后的 结果进行对调。
  例1:老师的赞扬使我的心欢喜得怦怦直跳8
  译文:The teacher’s praise made my heart leap with joy.
  例2:她疼得打哆嗦,但拒绝上床去躺一躺。
  译文:She shivered witli pain,but refused to go to bed.
  六、借用“动词+形容词+名词”结构
  当“得”字后面表结果时,北京翻译公司的译者可用“动词+形容词+名词”来英译。
  例1:这个规律,马克思讲得很清楚s
  译文:Marx gave a very clear exposition to this law.
  例2:这男孩写字写得好。
  译文:The boy writes an excellent hand.

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电366翻译139-1123-0511

翻译问答

我是回国留学生,我想做学历认证翻译,可以吗?

可以,我们是教育部留学服务中心认可的翻译机构



我是中资企业,在国外的办事处,你们能接稿子吗?

可以,我们服务建筑行业,石油,机械,公路桥梁,我们是中建海外部门和中铁非洲分公司的翻译总包。


我想做网站本地化,可以吗?

可以,我们不但网站本地化,软件本地化也有大量的行业经验


翻译质量如何控制?

请点击翻译质量控制图,同时也看一下翻译须知


no cache
Processed in 0.332873 Second.