愚人-匠心-服务,欢迎来到北京366翻译公司网站!

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 工程翻译 > 暖通技术规范之---送风机英文翻译标准文本

暖通技术规范之---送风机英文翻译标准文本

20-09-10 返回列表

暖通技术规范之---送风机英文翻译标准文本


1599731144(1)


Content

1.       ACRONYMS AND ABBREVIATIONS. 3

2.       PURPOSE AND  SCOPE. 3

3.       GENERAL DESCRIPTION.. 4

3.1     OUTSIDE AMBIENT CONDITIONS. 4

3.2     POWER SUPPLY.. 4

3.3     INTERFACE. 5

3.4     SITE ORGANISATION.. 5

3.5     Note. 5

4.       SERVICE  CONDITIONS. 5

5.       REFERENCE  DOCUMENTS. 6

6.       CODES AND  STANDARDS. 7

6.1     GENERAL. 7

6.2     APPLICABLE CODES AND STANDARDS. 8

7.       REQUIREMENTS  FOR SCOPE OF SUPPLY AND SERVICES. 9

7.1     GENERAL. 9

7.2     EQUIPMENT AND COMPONENTS TO BE  SUPPLIED.. 9

7.3     SERVICES. 10

7.4     SERVICES BY OTHERS. 11

8.       DESIGN  REQUIREMENTS. 12

8.1     DESIGN PARAMETERS. 12

8.2     SOUND LEVEL AND VIBRATION.. 12

8.3     ELECTRICAL AND INSTRUMENTATION  REQUIREMENTS. 14

8.3.1     GENERAL. 14

8.3.2     SPECIFIC  REQUIREMENTS CONCERNING THE ROOM AMBIENT CONDITIONS  14

8.4     EXPLOSIVE ATMOSPHERE REQUIREMENTS. 14

8.5     SEISMIC REQUIREMENTS. 14

9.       CONSTRUCTION  REQUIREMENTS. 15

9.1     SUPPLY AIR UNITS. 15

9.2     CENTRIFUGAL FANS. 15

9.3     MOTORS. 16

9.4     MOTORISED DAMPERS. 16

9.5     SAND TRAP LOUVERS AND PANEL  FILTERS. 17

9.6     INSULATION.. 18

9.7     POWER AND POINT CONTROL BUTTON.. 18

10.     MATERIALS. 19

11.     REQUIREMENTS  FOR FABRICATION, EXAMINATION AND TESTING.. 19

11.1   GENERAL. 20

11.2   NSPECTION POINTS PROGRAMME (IPP) 20

11.2.1   GENERAL. 20

11.2.2   INSPECTION POINTS PRIOR TO  MANUFACTURE. 21

11.2.3   INSPECTION POINTS DURING  MANUFACTURE AND ASSEMBLY.. 22

11.2.4   INSPECTION POINTS SUBSEQUENT TO  MANUFACTURE. 22

11.3   SHOP INSPECTION AND TESTING.. 23

11.4   SITE ASSEMBLY EXAMINATIONS AND  FIELD TESTS. 24

11.4.1   GENERAL. 24

11.4.2   FAN TESTS. 24

11.4.3   SAU EQUIPMENT TESTING.. 24

11.4.4   LEAK TIGHTNESS/BALANCING TESTS OF  THE AIR CIRCUIT. 24

11.4.5   ELECTRIC TESTS. 25

11.4.6   INSTRUMENTATION AND CONTROL TESTS. 25

11.4.7   SOUND LEVEL TESTS. 25

11.4.8   MATERIAL, EQUIPMENT AND ERECTION  VERIFICATION.. 25

12.     CLEANING, COATING  AND PAINTING.. 26

13.     ACCEPTANCE  TESTS AND GUARANTEES. 26

13.1   GENERAL. 26

13.2   PERFORMANCE GUARANTEES. 26

14.     PROJECT AND  DOCUMENTATION CONTROL. 27

14.1   DOCUMENTATION GENERAL REQUIREMENTS. 27

14.2   DOCUMENTS TO BE SUBMITTED WITH THE  PROPOSAL. 28

14.3   PROJECT DOCUMENTS TO BE SUPPLIED  FOR INFORMATION OR APPROVAL. 28

14.4   FINAL DOCUMENTATION.. 29

14.4.1   ENGINEERING REPORT FILE. 29

14.4.2   MANUFACTURING FILE. 29

14.4.3   MAINTENANCE AND INSTRUCTION  MANUALS. 29

14.4.4   FINAL DOSSIER.. 30

APPENDIX A.. 31

APPENDIX B.. 35

APPENDIX C.. 39

APPENDIX D.. 41

APPENDIX E. 43

APPENDIX F. 46

 


需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

存款证明翻译,求模板

找366 翻译社做比较好的,他家经过美国移民局认可的,存款证明翻译件,能够加盖移民局认可的公章,是有效的。


出国留学文件翻译,能否自己翻译?

自己翻译没有翻译机构的章啊,我是在北京366翻译社做的签证文件翻译,他家提供的翻译格式都是正确的,一次就通过审查了。我还有个他的纸袋子


移民美国,哪家翻译公司有移民局要的翻译资质?

我知道一家还行,叫366翻译社,在美国翻译很贵,移民律师给了我的他的号码,我家人出国的时候找他们翻译过的,美国移民局网站有翻译资质的要求,说是必须有资质的机构翻译的材料才有效了,就找的他们,结果就过了,做的文件很漂亮,我看了,下面有他们的签字和盖章.


哪里有可以做国外死亡证明的翻译公司?

我司是国内政府部门认可的有资质的翻译公司,加盖国内政府部门认可的翻译专用章,按照要求提交骑缝章和营业执照复印件盖章和翻译资格证,符合办理国外死亡证明翻译件和认证书以及国外火葬证明翻译的要求,详情点击链接查看案例。


cache
Processed in 0.008939 Second.