愚人-匠心-服务,欢迎来到北京366翻译公司网站!

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 学位证翻译 > CET-6翻译样本_出国留学

CET-6翻译样本_出国留学

20-12-07 返回列表

1607308338(1)


College English Test-6CET-6

Score Reports



Name: Zhang panda

School: Hubei University

Institute (Department):

College of ChemistryChemical Engineering

Exam registration number: 420000000000000000

ID number: 420000000000000

Test time: June.2020

Score total: 532

 


listen

Reading

Comprehensive

Writing and   translation

162

212

61

97

 

Transcript number: 123456789



Department of Higher Education, Ministry of Education

Entrusted issuing unit:

Committee of College English Test Band 4 and Band 6

Seal: Committee of College English Test Band 4 and Band 6

Webside:www.cet.edu.cn

 


需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

澳大利亚留学,学历成绩单可以自己翻译吗?

推荐你去366翻译社吧,我就是在他那做的,我以前就是自己做,但是签证处和学校都说要第三方翻译机构翻译,宣誓,澳洲正规翻译叫NAATI翻译三级资质,在中国得有CATTI资质,并翻译员签字,盖章,宣誓。我现在还有它的文件袋,他在北京是非常出名的,口碑非常好。


奶粉行业英文词汇

一、澳纽可(Allmilk)奶粉


part-00736-797


I. Allmilk milk powder

澳纽可,澳洲原罐进口婴幼儿配方奶粉

Allmilk, imported milk powder with infant formula and Australian original pot

乳清蛋白、酪蛋白比例高度接近母乳

Proportion of casein and whey protein highly approaching breast milk

5大配方因子,充分满足宝宝营养需求

Five formula factors, satisfying babies’ nutritional demand

全面营养,帮助宝宝健康成长

Full nutrition, helping babies to grow healthily

澳纽可——澳洲天然奶业

Allmilk—— coming from Australian natural milk industry

 

二、英欢莱Trueinfant婴幼儿奶粉

II. Trueinfant infant milk powder

 

英欢莱,澳洲原罐进口婴幼儿配方奶粉

Trueinfant, imported milk powder with infant formula and Australian original pot

源自澳洲生态牧场

Originating from Australian zoological pasture

富含DHA ARA、益生菌群和钙磷等微量元素

Rich of DHA, ARA, probiotics groups, calcium phosphorus and other microelements

让宝宝聪明健康有活力

Make babies smart, healthy and vigorous

妈妈,我要喝!

Mum, I want!

英欢莱——澳洲天然奶业

Trueinfant——coming from Australian natural milk industry

 

奶粉翻译_你分行业英文词汇对照

百分百澳洲原产

Originated from Australia

0-12个月

0-12 months

HACCP认证

HACCP certification

通过ISOcGMP行业标准

Accredited by ISO and cGMP industry standard



新西兰移民局认可啥样的翻译公司?

我家人去新西兰是找的366翻译社做的移民材料翻译,我记得很清楚,因为他的名字很奇怪,是数字的,可能是365加一天吧,我第一次去的时候很多人坐在那等,你要不是北京的也不用担心,他可以给你发电子版,也可以寄快递,我第一次是自己翻译,后来发现不行,就找的他,我家当初就是,我给办的,一切顺利(新西兰要求NAATI翻译资质,或者不在新西兰和澳洲本地的翻译,可以翻译盖章,这一套他都知道,你要提前跟他说),他给你的都是制作好的翻译件,你直接交给你的移民律师或者移民中介就可以了


翻译准确性声明

Certificate of Accuracy


I, ______________________, hereby certify that I am a translator with the Beijing JWZY Education Science And Technology Co., Ltd., a legally established professional English translation service provider qualified to provide translation services between Chinese and English. I am fluent (conversant) in the English and Chinese languages. I have translated the enclosed Chinese documents into English, and hereby certify the translations to be true and accurate to the best of my knowledge, ability and understanding of the documents attached.


Signed by: __________________________ 

Name: _____________________________


Translation Seal of Beijing JWZY Education Science And Technology Co., Ltd

Date: May, 7th, 2018



cache
Processed in 0.025423 Second.