愚人-匠心-服务,欢迎来到北京366翻译公司网站!

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 证件翻译 > 聘书翻译英文_聘任书英语怎么说_Letter of Appointment

聘书翻译英文_聘任书英语怎么说_Letter of Appointment

21-09-18 返回列表

聘书翻译英文_聘任书英语怎么说_Letter of Appointment


1631966066(1)

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

我有一些出国留学的文件想翻译,找谁呢?(补充:我自己也可以翻译,单,但是怕不准)

可以找366翻译社的,在海淀桥那很方便,你自己翻译国外大学不承认的,他们需要翻译资质的,翻译专用章需要备案,翻译员还要签字,总之,自己翻译不可以的(你至少要找翻译公司帮你出资质)


退休证明需要翻译吗?加拿大签证

需要,确定无疑,我在366翻译社翻译的,我看他电脑里有无数个退休证明的翻译案例,由此可见,很多人翻译过,以此推论,签证的时候需要翻译,我手里还有个印有他们logo的纸袋子


366翻译社是办理外国人签证的指定翻译机构吗?

是的,我在北京市人力资源和社会保障大厅办理的时候看到大家拿的文件都是拿个366翻译社盖章的文件,有个文件袋,上面写的就是,我当初翻译了四项:外国人的简历,外国人的推荐信,外国人的学历,无犯罪记录证明,我看有的人还翻译了语言成绩,可能是来华当教师的


新西兰技术移民文件,能自己翻译吗?

不可以的,要找正规翻译机构做才可以,并且还要加盖英国使馆认可的翻译章,翻译员签字,日期,地址,电话,翻译资格证编号,都要有,我以前自己翻译的,被打回来了,后来律师让我找366翻译社,或者找澳洲的NAATI翻译资质,但是贵,就让他给我盖章,再后来的证件就直接找他翻译了,我现在手里还有一个他翻译社的文件袋,你百度搜索一下即可


cache
Processed in 0.008798 Second.