北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
增值税专用发票翻译_英文版_法语版,Facture de TVA Spéciale de Beijing
Facture de TVA Speciale de Beijing No.: 00516293 1100151130 00516293
1100173130 Page conservé pour dédcution Date de facturation: 17 Novembre,2017
Numéro de machine:
0000000000
Acheteur | Nom:CCCCCCC.GROUP.CO.LTD Numéro d'identification du contribuable:9111000000000 Domicile,Tél: ADD:17/F.,TowerA, North Star Century Center,Building 2,8 Beichen West Road ,Chaoyang District ,Beijing China Numéro de compte bancaire: Banque industrielle et commerciale de Chine Beijing ,branche de VillageGuoao6222020200016605804 | Zone de code | ||||||||
Désignation de service | Spécifications | Unité | Quantité | Prix | Montant | Taux d'imposition | Montant de l'impôt | |||
Frais de conception technique (Projet de 1650 logements ville Batra Algérie) Total | 594313.87
594313.87 | % | 35658.83
35658.83 | |||||||
Montant total de prix et l'impôt(En lettre) | Six cents vingt neuf milles et neuf cents soixant douze Yuan et sept centimes 629972.70 | |||||||||
Vendeur | Nom: S..A.R.L du conception Ingénierie Zhongtianyuan Beijing Numéro d'identification du contribuable: 91110000000000000000 Domicile,Tél: 50 mètres à l'ouest du rond-point de bourg de Yanqi,district de Huairou,ville de Beijing Banque de construction de Chine, succursale de Huairou: 43000000000000000 | Note | ||||||||
Bénéficiaire:Cat Vérificateur:Dog Facturation:Wang Ba
能做sci吗?生物类的
目前还不能
美国EB-2移民文件翻译资质?
我单位的人办理EB-2杰出人才引进移民的时候,我在办公室桌子上见过一个翻译文件袋,3 6 6 翻 译 社,里面有美国移民局对翻译资质的要求:Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:
Certification by Translator
I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.
Signature_________________________________
Date Typed Name
Address
澳洲移民文件翻译,有资质的翻译公司,急急急
澳洲移民局翻译要求的原文是:Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated。366翻译社有naati和catti资质,翻译页脚处会加上签字盖章,移民局承认,是移民律师推荐的翻译公司,望采纳。
出国带药,医生不给开诊断证明怎么办?
出国带药过海关,医生不给开诊断证明怎么办?医院有义务开具适当的诊断证明,医生不给开,那您要考虑这个医院是否有承担责任的能力了,大型三甲医院都可以开,医生也会有这个自信,没有这个自信的人才不愿意开。或者要求不合理,医院拒绝开具。那您就要酌情换一家医院就医了。有了诊断证明,您才可以带药,或者留学生请假,延期等。