北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
火力发电英文翻译_火力发电产品技术翻译词汇库_火电厂英文专业词汇表
acid cleaning 酸洗 interstage leakage 级间漏汽 coal bunker 原煤斗 intervetion/disturbing/bump 扰动 excess air 过量空气 inverter 转换开关 induced draft fan 引风机 isolate 相互隔离 steam drum 汽包 item 物品、元件 sub-distribution transformer 低压厂用变 journal bearing 支持轴承 6kv station board 6KV 公用配电屏 kilo-volt 千伏 6kv unit board 6KV | 配电屏 low pressure cylinder/casing(LP) 低压缸 A: ampere 安培 large scale integrate circuit 大规模集成电路 actuator 执行机构 LED 发光二极管 adapter 转接器、接头 light/ignite 点火 air circuit breaker 空气断路器 linear variable differential transformer (LVDT) 线性差动变压器 air dry 分析基 linearization 线性化
| log 记录、日志 alteration 改造 longitudinal 纵向的 alternating current 交流电 lug 吊耳 ammonia 氨 major pant item 主要辅机 amplitude 幅度 making current 关合电流 analogue 模拟量 malfunction 误动作 Analogue to Digital conversion 模数转换 mechanism 操作机构 | annex 附属部分 medium 媒介、介质 annular 环状的 membrane panel/wall 膜式壁 annunciator 报警器 microgovernor 微型调速器 liquid 液态 air-insulated 空气绝缘的 live steam 主蒸汽 algorithms 算法 load tap-changing 有载调压的 alignment 平直度 air preheater 空气预热器
|
英国签证翻译翻译哪些文件?英国使馆要求的翻译资质?
英国签证翻译翻译哪些文件?英国使馆要求的翻译资质?
美国签证翻译都翻译哪些文件?
美国签证翻译都翻译哪些文件?留学签证,移民签证,旅游签证,翻译公章盖章,即翻译资质,请参考:
美国移民局对翻译资质的翻译公司这样要求:
Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:
Certification by Translator
I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.
Signature_________________________________
Date Typed Name /Address
新西兰签证_使馆认可的_有资质的翻译公司_哪里有?
我司是专业做新西兰签证文件翻译的正规翻译公司,盖章宣誓和签字,翻译资格,符合使馆签证要求,新西兰大使馆签证对翻译的要求是:
新西兰移民局:“为防止您的短期签证申请延误,签证申请人的关键支持文件应提供认证过的英文翻译(certified translations)”,新西兰移民局(INZ)不为签证申请人提供翻译。移民局接受以下机构或个人提供的翻译件:
* 来自新西兰内政部提供的翻译服务,或
* 来自社区内声誉良好的能够提供准确文件翻译的人士,或
* 来自使领馆或高级外交使团(需加盖相关机构印章),或
* 任何其他私人或官方翻译机构
通知说,申请人、他们的家庭成员和帮助签证申请的持牌移民中介不应翻译文件。临时签证申请人还需向新西兰移民局提供所有健康文件和警方证明的英文翻译。移民局表示,“我们目前正在考虑对所有支持信息强制执行英文翻译。 一旦我们做出决定,我们将公布更多相关信息。”移民局称对此有任何疑问,可以和移民局联络中心取得联系。
0508 558 855 — 新西兰境内固定电话免费号码
139 1123 0511 --- 北京有certified English translations翻译资质的翻译社。
新西兰签证翻译哪些文件?点击链接查看
哪有做翻译移民文件的正规公司?
移民律师推荐366翻 译社!大公司,大品牌,连锁机构,移民文件翻译都要盖章宣誓的,我手里有个文件袋,上面有366翻译社标识,看起来很精美,就是当初单位同事办的。