愚人-匠心-服务,欢迎来到北京366翻译公司网站!

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 翻译新闻 > 计算机术语词汇表

计算机术语词汇表

22-04-12 返回列表

计算机术语翻译英文_计算机术语翻译_计算机产品技术英文词汇表_软件本地化



计算机翻译



c2c: card-to-card interleaving,卡到卡交错存取

cc-numa(cache-coherent non uniform memory access,连贯缓冲非统一内存寻址)

chrp(common hardware reference platform,共用硬件平台,ibm为powerpc制定的标准,可以兼容mac os, windows nt, solaris, os/2, linux和aix等多种操作系统)

emp: emergency management port,紧急事件管理端口

icmb: inter-chassis management bus, 内部管理总线

mpp(massive parallel processing,巨量平行处理架构)

mux: data path multiplexor,多重路径数据访问

计算机术语 通讯和游戏

通信

cti:computer telephone integration,计算机电话综合技术

dbs: direct broadcast satellite,直接卫星广播

dwdm: dense wavelength division multiplex,波长密集型复用技术

mmds: multichannel multipoint distribution service,多波段多点分发服务

pcm: pulse code modulation,脉冲编码调制

pstn(public switched telephone network,公用交换式电话网)

tapi: telephony application programming interface,电话应用程序接口

tsapi: telephony services application programming interface,电话服务应用程序接口

wdm: wavelength division multiplex,波分多路复用

游戏

act(action,动作类游戏)

arpg(action role play games,动作角色扮演游戏)

avg(adventure genre,冒险类游戏)

dan(dance,跳舞类游戏,包括跳舞机、吉它机、打鼓机等)

dc(dreamcast,世嘉64位游戏机)

etc(etc,其它类游戏,包括模拟飞行)

ffj: force feedback joystick(力量反匮式操纵杆)

fpp(first person game,第一人称游戏)

ftg(fighting game,格斗类游戏)

gb(game boy,任天堂4位手提游戏机)


需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

成绩单翻译,学校的章怎么弄?美国留学

我以前在366翻译社翻译的稿件,他们会截图你学校的教务处的学籍章,并翻译出来在下面,然后下面盖他们的翻译专用章,还有翻译员签字,他们会把翻译出来的章也做成圆形的,你可以在网站里搜索一下他们的翻译案例。成绩单翻译案例


移民签证翻译

移民文件签证翻译该去哪家翻译机构?任何有翻译资质的翻译公司均可,翻译文件加盖翻译章骑缝,包含以下内容:

The original translation must contain confirmation of the following from the translator:(每一份翻译文件都必须包含:)

1.That it is an accurate translation of the original document; (翻译人员确认这是对原始文件的准确翻译;)

2.The translator's full name, qualification and working unit; (翻译人员全名,资质以及工作单位;)

3.The contact details of the working unit; (翻译人员所在工作单位地址及联系方式的详细信息;)

4.The translator's signature; (翻译人员签字;)

5.The date of the translation; (翻译日期;)



移民加拿大,有一些文件想翻译,谁帮我推荐一个移民局认可的翻译公司?

366翻 译社是移民律师推荐给我的翻译机构,我现在手里还有一个他的翻译文件袋,这是我给你做好的加拿大的移民局对翻译的要求,查看加拿大移民文件翻译原文:Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:

Certification by Translator

I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.



签证银行流水需要翻译吗?

要翻译,银行流水是签证的必备文件,是财产和财力证明文件。


1683089808887



cache
Processed in 0.010303 Second.