翻译政策汇总

出国_回国_政策汇总_发布平台

结婚证翻译指南:

结婚证翻译指南:


加拿大文书在中国使用机会是较多的,其中最长使用的为拿到的结婚纸,出生证,无犯罪证明,护照,枫叶卡,单身证明等文书,加拿大文书在中国使用,得经过中国驻加拿大使馆认证,认证好的文书在中国使用才有法律效力,否则不被承认,不可在国内使用.


    在加拿大领证结婚后,都会选择回国居住,今后在办理户口、房产交易、配偶工作安置、离婚诉讼、签证延期、申请中国长期居留权等需要办理加拿大结婚证使馆公证认证手续,加拿大公证和使馆认证办理手续简单,流程简介,办理时间简短,以下详细介绍加拿大结婚证公证及认证流程.


    (一) 逐项填妥的《公证、认证申请表》.

    (二)有效的中国护照原件及带照片资料页复印件(或法人资格证明及其法定代表人的身份证明,其他组织的资格证明及其负责人的身份证明).

    (三)有效的在加合法居留证件原件和复印件,如枫叶卡、工作许可、学习许可.

    (四)根据申请公证种类,应当提交的其他材料或领事官员要求提供的其他证明材料.

    (五)申请公证的文书原件.

    (六)对可以代办的公证申请,还应提交有代理权的证明.委托代理人应提供有效身份证明以及由公证当事人出具并经公证的授权委托书,法定代理人应提供其身份证明以及能证明其与当事人监护关系(一般即父母子女亲属关系)的材料等.

    (七)涉及重要财产权利转让、变更等与当事人有重大利益关系的事项,应根据领事官员要求谈话,并在《接谈笔录》上签名或捺指印.

cache
Processed in 0.008992 Second.