翻译政策汇总

出国_回国_政策汇总_发布平台

外国人来华如何把护照翻译成中文?

护照是一个国家的公民出入本国国境和到国外旅行或居留时, 由本国发给的一种证明该公民国籍和身份的合法证件。护照翻译就是将护照内容从一种语言翻译成另一种指定的外国语言,使得国外机关单位或者个人能够读懂护照上的内容,并得到官方的认可和通行。


因此,护照翻译必须要求翻译公司进行翻译,要求语言准确无误,保证公民在国外身份的合法性。


护照翻译后,需要在翻译件上盖章,并且把原件打印出来,放在一起盖骑缝章,并提交翻译公司营业执照复印件和翻译资格证复印件,盖上章,提交给国内政府部门即可。


翻译护照,民政局,派出所,银行,工商局,公证处等单位要求正规翻译公司翻译,什么是正规翻译公司?请看下方解释:


关于政府部门认可的有资质的正规翻译公司的解释:

1.经营范围里包含翻译服务.

2.有北京市公安局特批的双语翻译专用章,注意,是双语的

3.北京市政府机构对翻译公司并无指定,只要符合以上要求即可,但需是北京本地的翻译机构

4.北京市民政局对北京翻译公司是否加入北京翻译协会并无要求

5.对护照翻译的要求是:国家认可的翻译机构的,翻译专用章,和营业执照复印件和翻译员资格证书复印件分别盖章

6.不可以现场说自己懂中文,自己翻译,必须提交盖骑缝章后的翻译件原件。


法国护照翻译

新西兰护照翻译

瑞士护照翻译

护照丢失说明书

也门护照翻译

澳大利亚护照翻译

加拿大护照翻译

巴基斯坦护照翻译

美国护照翻译





cache
Processed in 0.014109 Second.