翻译政策汇总

出国_回国_政策汇总_发布平台

新生婴儿中英文姓名一致性声明公证

宣誓书(新生婴儿中英文姓名一致性声明公证)加利福尼亚州洛杉矶县本人xxxx,为美国加州罗兰岗翻译公证服务处工作人员,根据家长提供证件特此声明孩子 xx WANG (中文姓名:王xx)于2019年12月07日出生于美国加利福尼亚州,母亲是王玮丽。其出生证明上的英文姓名为xx WANG,中华人民共和国驻洛杉矶总领馆签发的旅行证上的中文姓名为王xx,上述两份证件上的英文姓名与中文姓名为同一人。宣誓人签名 ...

阅读全文

个体户营业执照英文版

个体户营业执照英文版_模板_营业执照翻译价格,200元,一小时交付。    Scan the QR-Code to login the       State Enterprise Credit Information Publicity System for more information       on reg ...

阅读全文

海牙认证翻译盖章能在中国使用吗?

加利福尼亚州州务卿 本证书在美利坚合众国、其领土或财产范围内的任何地方均无效 海牙认证(根据1961.10.05 海牙公约)1. 国家:  .美利坚合众国本公文: 2. 已经被签署,由 xxxxxx3. 行使的职权 加州公证员4. 持有的印章 / 戳 加利福尼亚公证员xxxxxx 认证5. 地点 加 ...

阅读全文

国外翻译机构出具的外文文件翻译声明_在国内承认吗?

国外翻译机构出具的外文文件翻译声明_在国内承认吗?不承认,屌用没有!国外翻译机构出具的翻译声明,还是双语的,而且还经过了当地州公证人的公证,在中国仍然得不到承认!中国政府机关,只承认中国翻译机构盖章的翻译件,只承认中国公证处公证的文件,中国和国外的那个国家,并没有签署互相承认公证文件的通道!所以,屌用没有!有很多客户在办理一些国外出生证明翻译件,国外结婚证翻译件,国外死亡证明翻译件,甚至国外驾照翻 ...

阅读全文

新生儿中英文姓名一致性声明公证

国外出生婴儿办理户口_新生儿中英文姓名一致性声明公证要不要一起提供?其实国内公安局派出所并没有这个需要,只是有的银行,有的特殊部门有这个需要,单纯上户口,作为有着几十年经验的专业翻译公司,觉得国内公安机关并没有这个需要,国外出生小孩上户口,只需要提供婴儿国外出生证明翻译件和海牙认证翻译件。类似美国的三级认证现在也不需要翻译了如有更多疑问,来电咨询。

阅读全文

secaretary of state 李的 apositlle是什么意思?

secaretary of state 李的 apositlle是什么意思?海牙认证,海牙成员国内的成员使用都有效,境外使用,一般与美国出生证明翻译件,加拿大出生证明翻译件一起使用,加利福尼亚州州务卿本认证不得用于美国境内、其领土或领地认证1. 国家美利坚合众国本公文书2. 签字人Regina Alcomendras3. 作成公文书所依据的身份县登记官4. 印章/戳记加利福尼亚州圣克拉拉县证明5. ...

阅读全文

美国洛杉矶婴儿回国上户口

 美国洛杉矶婴儿回上户口_翻译出生证_怎么做? 参看下方美国出生证明翻译模板,联系我索看盖章案例。 加利福尼亚州人口登记洛杉矶县公共健康部 州存档号 出生证明加利福尼亚州此证明仅限用黑色墨水书写1201419105018本地注册号婴儿基本资料1A.名字1B.中间名1C.姓氏KONG孔2.性别男3A.单胎、双胞胎、其他   单胞胎3B.若为胞胎,这个 ...

阅读全文

个人信用报告

银行个人信用报告翻译英文_征信报告翻译模板:信用报告翻译英文,签证提交,签证处、大使馆、认可的,有资质的翻译机构,应该是:签证处,移民局,外国医院,大学,银行等单位,对翻译资质认可的非英语国家的翻译公司,例如:美国加拿大要求official translation ,也叫certified translation澳大利亚新西兰要求NATTI翻译资质,欧洲要求sworn translati ...

阅读全文

加拿大初生婴儿回国上户口步骤:

加拿大初生婴儿回国上户口步骤:加拿大出生证明翻译认证_公证_国外出生的孩子在中国上户口_要有有资质的翻译机构翻译出生证明_并盖章公证(营业执照+翻译资格证,盖骑缝章),派出所方可认可。同时应翻译使馆三级认证。或者二级认证(直接在州医院出生),夫妻在国外结婚,还应当提供国外结婚证翻译件及认证书/海牙认证。顾客还应在微信里写上: (1)小孩中文姓名;(2)父母中文姓名;(3)手机号;(4)快递地址; ...

阅读全文
cache
Processed in 0.007858 Second.