愚人-匠心-服务,欢迎来到北京366翻译公司网站!

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 翻译资讯 > 翻译技巧换序法的运用系列二倒置法

翻译技巧换序法的运用系列二倒置法

19-09-12 返回列表


  由于表达习惯上的不同,英语句子习惯将评述性或总结性的话放在句首,将因果 关系、先后关系中的“果”与“后”放在句首,另外还可能出现倒装语序,将后面的 部分放于句首,而现代汉语则正好是反过来的。翻译公司译员在翻译的时候,要适当按照汉语的习 惯将这些成分倒置过来。对于结构较为简单的句子,只要部分倒置即可;而对于结构 较为复杂的句子,有时候要根据其逻辑关系全部倒置。

翻译技巧换序法的运用系列二倒置法

  一、部分倒置
  1 ) Then, most Americans had little interest in *' 1 500 000 square kilometers of icebergs and polar bears" beyond Canada's western borders, far from the settled areas of the United States?对(阿拉斯加)这个毗邻加拿大西部边境,远离美国已开发地区的“150万平 方公里满是冰山和北极熊”的地方,当时大多数美国人根本不感兴趣。
  2)It is quite certain that mankind will eventually solve the riddle of AIDS?人类终将解 开艾滋病之谜,这一点是可以肯定的。

翻译技巧换序法的运用系列二倒置法

 

  二、完全倒置
  完全倒置要求抓住关键词,理清主要脉络,在改变原文结构的时候,要根据其意 义,按照逻辑关系,如条件关系、因果关系或时间的先后顺序等进行调整。
  1) And he knew how ashamed he would have been?if his girl friend had known (2)his mother③and the kind of place in which he was born④,and the kind of people among whom he was bom⑤.他出生在这类人中间⑤,出生在这样的地方④,他有这样的母亲③,这 些如果让他女朋友知道了的话②,他明白会有多么丢人①。
  2)Insects would make it impossible for us to live in the world?; they would devour all our crops and kill our flocks and herds?, if it were not for the protection we get from insecte?ating animals ③ ?假如没有那些以昆虫为食的动物保护我们③,昆虫将吞噬我们所有的 庄磕,害死我们的牛羊家畜②,使我们不能生存于世①。
我司是出国留学,签证,就医,回国证件翻译,各单位认可的正规翻译公司,可以提供各单位认可的:个人陈述英文模板资助声明翻译件。

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

公民居留许可证翻译

我知道北京的366 翻译社比较正规的,而且速度快,公民居留许可,也叫长居卡,ps,我看他翻译排版也还好,我就在这做的,5分钟就好了,一张毛爷爷转移到人家口袋里了,看案例:公民居留许可证翻译 美国公民纸翻译 入籍证明翻译,美国绿卡翻译件,澳大利亚入籍证明翻译件等


我是想出国移民,你们被移民局认可吗?

认可,我们提供official translation (美加),sworn translation(欧)和NAATI(澳新)翻译资质,案例:移民文件翻译


办理移民,需要翻译存款证明吗?

需要,存款证明翻译件是个人资产证明文件之一,也是重要资金合法来源证据,与房产证翻译件,房产合同翻译件,银行流水翻译件,银行征信报告翻译件一起,都是投资移民中的资产证明。存款证明由银行开具,需要银行加章,个人翻译无效,根据移民所在国家的政策,选择有资质的翻译机构翻译并盖章,如果您想看存款证明翻译件案例,您可以点击前方链接。


银行流水

The original translation must contain confirmation of the following from the translator:(每一份翻译文件都必须包含:)

1.That it is an accurate translation of the original document; (翻译人员确认这是对原始文件的准确翻译;)

2.The translator's full name, qualification and working unit; (翻译人员全名,资质以及工作单位;)

3.The contact details of the working unit; (翻译人员所在工作单位地址及联系方式的详细信息;)

4.The translator's signature; (翻译人员签字;)

5.The date of the translation; (翻译日期;)


签证翻译件可以自己翻译吗?

签证文件可以自己翻译吗?

签证翻译材料不接受个人翻译件,也就是说自己翻译的材料和找朋友帮忙翻译的材料都不能被接受。

签证翻译材料只接受有资质的正规翻译公司出具的翻译件.

翻译后的文件中必须包含翻译声明:翻译人员确认该文件是对原始文件的准确翻译件,翻译人员的全名、签字和资历,所在工作单位,单位地址,联系方式及翻译日期。

点击查看网站上任意页面即可看到案例。查看一个试试



cache
Processed in 0.007883 Second.