北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
常住人口登记卡翻译英文,可用于留学,签证,移民,出国,常驻人口登记卡翻译,需有资质的翻译公司翻译,并做翻译宣誓,和翻译公司盖章和签字.
一、常住人口
常住人口指全年经常在家或在家居住5个月以上,也包括流动人口在所在的城市居住就称常住人口。常住人口而且经济和生活与本户连成一体的人口。外出从业人员在外居住时间虽然在5个月以上,但收入主要带回家中,经济与本户连为一体,仍视为家庭常住人口。在家居住,生活和本户连成一体的国家职工、退休人员也为家庭常住人口。但是现役军人、中专及以上(走读生除外)的在校学生、以及常年在外(不包括探亲、看病等)且已有稳定的职业与居住场所的外出从业人员,不算家庭常住人口。
二、常住户口登记卡是什么
1、常住户口登记卡是你的个人户籍资料,学生在校期间由学校的集体户口管理部门存放;
2、常住户口登记卡应该交给学校当地的派出所,学生毕业了由他们保管,到时迁移户口时用;
3、档案、户口、报到证可以一起转移到工作地的人才中心,不能分离。
三、常住人口登记卡在哪办理
常住人口登记表应去户口所在地的公安机关办理。
上学时户口迁移到学校,学校会在当地公安机关为学生申请办理集体户口,这个就是“常住人口登记表”,也叫“户籍卡”,会有某页记载本人的详细信息,存放在学校。如果从学校迁移回原籍,应该将记载本人信息的这一页从学校暂借出来并复印,去学校所在地的公安机关办理户口迁出,再回户籍所在地公安机关办理户口迁入手续。
综上所述,常住户口登记卡是你的个人户籍资料,学生在校期间由学校的集体户口管理部门存放;常住户口登记卡应该交给学校当地的派出所,学生毕业了由他们保管,到时迁移户口时用;
国外结婚证去哪里翻译
退休证明需要翻译吗?加拿大签证
谁能介绍一家北京的,有资质的移民文件翻译机构?
建议你找366翻译社,之前找他们翻译过的,所以知道他们的实力和水平,而且他们也是一家有翻译资质的机构。文件的页脚处有翻译员签字和翻译专用章的盖章,已经通过了, ,是移民律师推荐给我的
翻译哪些病历文件?
出国看病找病历翻译公司_要翻译哪些病历文件?
到国外就医,看病,国外医院的国际部需要提前了解你的病情,需要提交国内医院病历翻译件,以便评估以往病史,作为是否收治患者的初步依据。
去外国看病,通常都是cancer或者血液病或者很严重的疾病,通常除了闭环病历文件链所述的检查报告,完整病历之外,还应该有一些特殊的辅助的病历,比如体检报告翻译件,比如PET-CT翻译件,比如基因检测报告翻译件,这样才能作为完整的作为国外医院初步评估的必要条件。
闭环证据链包括:各种检查包含:CT, X光,血液,尿液,细胞化验,MR,PET-CT,超声影像等多种检查方式,然后确诊生病,然后决定入院治疗或者吃药,那么久应该有入院报告翻译件,住院证翻译件,治疗过程,完整病历,诊断报告翻译件,手术同意书翻译件 ,出院报告翻译件,出院后还应该有医嘱,和医生建议,这样才会形成一个完整的,闭环的证据链。