愚人-匠心-服务,欢迎来到北京366翻译公司网站!

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 翻译资讯 > 主语的转译翻译方式

主语的转译翻译方式

19-09-10 返回列表


  主语是句子的主要成分。在英语句子中,能够作主语的可以是单词、词组、短语 或从句,其位置一般都在谓语的前面。在翻译成汉语的时候,一般情况下可以保留主 语在句中的位置,例如以下例句翻译公司译员经常是这样:
  The most frightening thing of all was that no sound could be heard in the cave.最可怕的 奎jf是在那个洞里什么声音都听不到。
  从译文中我们可以看出,英语句子中的主语被翻译成汉语句子中的主语,但有时 候要保持主语在句子中的位置比较困难,翻译后的译文读起来很别扭,这个时候就需 要考虑改变英语句子中的主语在译文中的成分。英语句子中的主语可以转译为谓语、 宾语和原因状语。
  一、主语转译为谓语
  如果英语原文中的主语是由含有动作意义的名词充当的,而且这个名词在译文中 也具有谓语动词的意义,适宜充当谓语成分,那就可以考虑将它译成谓语。
  1 ) In recent years increasing attention had been paid to the economic benefit in the pro- duction of our factory.近年来,我厂生产越来越注重经济效益。
  2)In every comer of the campus, ta/A: of China’s entering WTO is in the air?在校园里 学生们广泛地谈论着中国加入世贸组织的话题。


主语的转译翻译方式

  二、主语转译为宾语
  主语转译为宾语的情况主要有三种:主语是句中谓语动词的行为对象;There be句 型;系动词作谓语,并且主语在意义上具有结论或推论结果的含义,可将它转译为 “是”的宾语。
  1 ) As the match bums, heat and light are given off.火柴燃烧时发出光和热。
  2)Thorp was almost unanimously chosen the greatest athlete of modern times.人 f门几乎 一致地推选索普为现代最伟大的运动员。
  三、主语转译为状语
  有时候英语句中的主语是说明行为的原因、条件、时间等,这个时候就可以考虑 将主语翻译成状语(从句)。这种情况多出现在简单句中。
  1 ) Waiting for Mr. Ambassador to see me for such a long time made me very unhappy last Friday.上个星期五,我因长久地等候大使先生接见我而感到非常不快。
  2) The more sight of it turned one's mind.只要看它一?眼,人们就会动心。
  3 ) Bad. weather prevented us from going camping last weekend.上周末因天气不好,我 们没去野营。

主语的转译翻译方式

  四、主语转译为定语
  1)Nowadays, a typical radio transmitter has a power of 100 kilowatts so that it can broadcast information over a large area of influence.如今,一台常见的无线电发射机的功 率已达到丨00千瓦,因此它的传送范围很大。
  2)He has a different opinion from others.他的观点与众不同。

我司是出国留学,签证,就医,回国证件翻译,各单位认可的正规翻译公司,可以提供各单位认可的:信用报告翻译件自己做,加拿大签证自己翻译能行吗,不行,需有资质的翻译公司盖章。

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

推荐一家能盖章的翻译公司,快快快

我是找的 366 翻译社,这家翻译是美国签证认可的翻译机构,下面有盖章,我现在还有他的文件袋,当初花了300,我当时坐在那等,1个小时就好了,给了两套,一套签证,一套给学校,电子版也给我了


海淀哪里有翻译公司?

海淀桥那就有一家,366 翻译社,海淀翻译公司,很好找,我当初就因为他的名字记住了,哈哈,可能是365天加一天的意思,我一下就记住了


回国落户,出生证明翻译公证

回国落户,出生证明翻译公证,公证指的不是去公证处公证,而是有资质的翻译机构翻译认证,即翻译后盖章,骑缝章,对翻译的内容准确性认定。


新西兰签证文件翻译,求推荐翻译公司

我是在366翻 译社做的,我一下就记住这个名字了,数字的名字哈哈,速度很快,我现在手里还有当时的翻译文件袋,他有移民局认可的翻译专用章的,是有资质的翻译机构。当时我是自己翻译的,找他帮忙盖章,后来自己懒得翻译了,尤其是银行流水单,眼睛都要瞎掉了,后来就丢给他了,他有那个澳洲新西兰移民用的章


cache
Processed in 0.007076 Second.