愚人-匠心-服务,欢迎来到北京366翻译公司网站!

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 资质翻译 > certified translation

certified translation

20-07-09 返回列表

certified translation 是我司开展的,为出国人士提供的,根据国外,尤其是美国要求的,专业的翻译资质,与“official translation”和“notarized translation”的资质是一样,是以下证件和文件的主管机构认可的翻译资质。那么,certified translation 是什么样子的呢?下图我以申请国外学校所需要翻译的学位证为例(如图)(红章/翻译专用章+蓝色/翻译宣誓词章).

1582187951431148

certified translation

出生证明翻译,医院出生小结翻译

办理户口登记,报销生育津贴

certified translation

结婚证翻译离婚证翻译单身证明翻译

外国人结婚,注册,民政局要求

certified translation

无犯罪记录证明翻译

派出所,外国人就业许可/签证

certified translation

护照翻译,身份证,户口本翻译,绿卡翻译,枫叶卡、公民翻译等

签证处,大使馆

certified translation

移民文件翻译,归化,技术,商业,投资,雇主担保等

移民局要求,认可

certified translation

合同翻译,工作合同/雇佣合同/劳动合同销售合同

企业

certified translation

专利翻译,专利说明,专利申请

商标专利局,法院

certified translation

学历证书翻译学位证书翻译成绩单翻译,毕业证翻译,学籍卡翻译,会考成绩翻译,将要毕业证明翻译

国外大学申请

certified translation

驾照翻译,国外驾照换国内驾照/国内驾照到国外开车

公证翻译,车管所认可

certified translation

病历翻译

出国看病

certified translation

公证文件翻译

移民,继承,银行,司法

certified translation

法院判决书翻译,证据/邮件翻译,调解书,起诉状翻译

法院认可


我司具有19年翻译经历,翻译不限于以上文件数万例,除非某些单位有指定翻译机构之外,我司翻译资质均得到承认(为什么有些城市有些单位会指定翻译机构?详情来电做详细解答)


certified translation 翻译资质,即翻译章和翻译宣誓词是什么样子的?如下(图)





1.拍照/最好扫描您的文件,来电,或者加微信(网页右侧)联系我们咨询

2.通过微信或者邮件发送文件,咨询价格及交付时间和您的特殊需求

3.支付我们约定好的价格/或定金,提供特殊行业的词汇参考

4.等待我们提交wordpdf,纸质版,及扫描件的certified translation的文件。


常见问题解答:

1.每份公证翻译文件都包含哪些材料?

中译英的包含翻译件上盖红章(翻译专用章)+蓝章(宣誓词,翻译资格证书全称及编号,翻译公司地址电话签名和日期),英译中文件包含英文原件的复印件和中文翻译件打印出来放在一起盖骑缝章,并提交翻译公司营业执照复印件盖章和翻译员资格证书盖章。


2.我是准备出国留学,我想翻译成绩单,但是学校已经给了我英文版本的了,还需要Certified by Translator吗?

需要,学校给的英文成绩单并没有certified translation,而且成绩单上的教务处的章也没有翻译,需要重新翻译,重新制表,排版,翻译 盖章。


3.翻译出来的样本大概什么样子?我想看看模板

您可以在上方的表格中找到您想要的翻译件的字,点击链接,就会弹出来相应的页面,您就可以看到,如果没有链接,您可以点击旁边的链接,在相关文章里找到。

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

谁能介绍一家北京的,有资质的移民文件翻译机构?

建议你找366翻译社,之前找他们翻译过的,所以知道他们的实力和水平,而且他们也是一家有翻译资质的机构。文件的页脚处有翻译员签字和翻译专用章的盖章,已经通过了, ,是移民律师推荐给我的


出国带药_处方_药单翻译_哪里有认可的翻译公司?

我司是机场认可的翻译公司,可以帮助出国带药登机提供医院开具的诊断证明翻译件和医院处方笺翻译件(药单翻译),经过认可有资质的翻译机构应该提供盖章宣誓和签字,完整的翻译资格包含:

The original translation must contain confirmation of the following from the translator:(每一份翻译文件都必须包含:)

1.That it is an accurate translation of the original document; (翻译人员确认这是对原始文件的准确翻译;)

2.The translator's full name, qualification and working unit; (翻译人员全名,资质以及工作单位;)

3.The contact details of the working unit; (翻译人员所在工作单位地址及联系方式的详细信息;)

4.The translator's signature; (翻译人员签字;)

5.The date of the translation; (翻译日期;)



签证要求有资质的翻译公司_使馆认可的翻译公司_哪里有?

我司是专业做签证文件翻译正规翻译公司,盖章宣誓和签字,翻译资格,符合使馆签证要求,使馆要求是:

Every translate documents must include:(每一份翻译文件都必须包含:)

All translated documents must bear the following information:

所有的翻译文件都必须包括以下信息:


a) Full name of translator

翻译者的全名

b) Name of the organisation where translator works

翻译者所在单位的名称

c) Full address and contact details of the organisation

该单位的地址和联系方式

d) Details of qualification of the translator

翻译者的证书的详细信息

e) Signature of the translator

翻译者的签字

f) Date of the translation

翻译日期

Applicants CANNOT undertake translation of their own documents. All translated documents must be professionally presented on A4 size paper.



我想翻译合同,可以吗

可以,我们很擅长合同翻译,这属于法律类的稿件,我公司周宁老师最擅长


cache
Processed in 0.007983 Second.