北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
易性症_Transsexualism_病历翻译公证盖章_宣誓翻译,出国登机带药过海关,国外买药,就医,留学生请假病历翻译,延期考试等
Shenyang Mental Health Center
Outpatient Medical Record
Card No.: 20220000000000 Name: panda Gender: Female Age: 26
Aug. 21, 2023 13:33 The patient consulted alone
Chief complaint: Almost 20 years of gender dysphoria
History of present illness: At the age of three the patient thought she was supposed to be a boy like her cousin. At age 6, 7 her aunt always looked at her breasts, which may have led to her being gender-conscious and hating her own construction. When the patient was 10 years old, parents took the patient to the mall to buy clothes and would choose men’s shoes. The patient insisted on a short haircut, and in middle school and high school, she lived in a dormitory and never went to the school’s girls’ bathroom. Gender was not emphasized much at school, and both boys and girls at school had short hair and wore the same uniforms. In the second year of junior high school, the patient wore a summer short-sleeved school T-shirt with boys’ style different from with girls’ style. Due to chest development, the patient had to start hunching and became introverted. In her first year of university, she talked to a boyfriend on the Internet, and the patient indicated from the onset that she was a boy at heart, but the boyfriend thought that the patient’s body was a girl, so he let the patient wear women’s clothes and keep her hair long. The patient took a leave of absence in her junior year because of the mental internal conflict. After breaking up with her boyfriend, the patient switched back to men’s clothes and cut her hair short, and her symptoms got better. In 2021, the patient was exposed to the concept of transgenderism, and in 2022, she explained the truth to her family, who expressed support. On May 10, 2023, the patient went to Shanghai Changhai Hospital for a flat chest surgery.
Past history: Previously health.
Personal history: Neutral personality before the disease
Family history: There was no positive family history of psychiatric abnormalities
Physical examination: No abnormalities
Mental examination: Consciousness, and orientation was intact. There were symptoms of anxiety and depression with less sleep, decreased appetite, and cognitive impairment. There was a sense of distress and self-awareness was intact.
Western medicine diagnosis: Transsexualism
Chinese medicine diagnosis:
Ecological investigation history: Examine for fever, dry cough, fatigue, decreased or loss of smell, taste, nasal congestion, runny nose, sore throat, conjunctivitis, myalgia, diarrhea, etc. (Yes□No ☑)
Auxiliary examination: HAMA: 13. May have anxiety (gender anxiety) HAMD: 12. May have very mild depressive symptoms MMPI: Anxiety depression 46.84%
LES: Total Life Event Stimulus was 50, which was above the upper limit of the normal range
SCL-90: 142, positive screen, SDSS: Have social functioning deficits
Treatment: Symptomatic treatment is recommended and medication should be taken according to the doctor’s advice
[A] Psychiatric class C scale assessment [MMPI] Total: 1 time; [A] Psychiatric class C scale assessment [SCL-90] Total: 1 time; [A] Psychiatric class A scale assessment [HAMA] Total: 1 time; [A] Psychiatric class A scale assessment [HAMD] Total: 1 time; [A] Psychiatric class B scale assessment [LES] Total: 1 time; [A] Psychiatric class B scale assessment [SDSS] Total: 1 time;
哪有做翻译移民文件的正规公司?
移民律师推荐366翻 译社!大公司,大品牌,连锁机构,移民文件翻译都要盖章宣誓的,我手里有个文件袋,上面有366翻译社标识,看起来很精美,就是当初单位同事办的。
出国带药,医生不给开诊断证明怎么办?
出国带药过海关,医生不给开诊断证明怎么办?医院有义务开具适当的诊断证明,医生不给开,那您要考虑这个医院是否有承担责任的能力了,大型三甲医院都可以开,医生也会有这个自信,没有这个自信的人才不愿意开。或者要求不合理,医院拒绝开具。那您就要酌情换一家医院就医了。有了诊断证明,您才可以带药,或者留学生请假,延期等。
哪里翻译公司可以翻译房产证?
陶然亭附近哪里有翻译公司?我要办理外国人就业许可证