愚人-匠心-服务,欢迎来到北京366翻译公司网站!

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 公证书翻译 > 外国人与中国人结婚翻译哪些材料文件?

外国人与中国人结婚翻译哪些材料文件?

26-04-09 返回列表

外国人与中国人结婚翻译哪些材料文件?

1597831072(1)

 外国人与中国人结婚材料翻译清单(在中国登记)

材料类别具体文件翻译要求与核心说明
外国人身份证明• 护照(有效期内)
• 其他有效的国际旅行证件
• 外国人永久居留身份证(如持有,需同时提供护照号码)
护照信息页通常有英文,但如护照上有非中文信息页(如签证页备注、手写信息等),仍需翻译。必须由专业翻译机构完成,不能自行翻译。
无配偶证明(核心材料)• 所在国公证机构或有权限机关出具的本人无配偶证明
• 或:所在国驻华使(领)馆出具的本人无配偶证明
这是最关键的材料。所有外文证明必须提供完整的中文译文。翻译件需与原件、附加证明书(如适用)一并提交。无配偶证明自开具之日起6个月内有效,请注意时效 
离婚/丧偶证明(如适用)• 离婚证 / 离婚判决书
• 前配偶死亡证明
如果曾有婚史,必须提供相关证明文件及其中文翻译件。离婚判决书需确认已生效。
双方合照• 3张2寸双方近期半身免冠同版合影证件照照片本身无需翻译。

 外国方材料的认证与翻译流程(至关重要!)

根据中国加入的《取消外国公文书认证要求的公约》(海牙公约),外国方材料的认证流程取决于其所属国家是否为缔约国 

外国方所属国认证要求翻译要求
海牙公约缔约国(如美国、英国、法国、日本、韩国、澳大利亚等,共125个国家和地区)文件经所在国公证机构公证后,需向该国主管机关申办附加证明书(Apostille),无需再经使领馆认证 将附加证明书及无配偶证明一并交给有资质的翻译机构,翻译成中文 
非缔约国(如部分中东、非洲国家,以及印度、巴基斯坦等文件经所在国公证机构公证后,需经中华人民共和国驻该国使(领)馆认证,或由该国驻华使(领)馆认证将经认证的无配偶证明交给有资质的翻译机构,翻译成中文 
特殊情况(无外交关系国家)需经与该国及中国均有外交关系的第三国驻该国使(领)馆和中国驻第三国使(领)馆认证,或经第三国驻华使(领)馆认证 认证后的文件仍需由有资质的翻译机构译成中文。

翻译与准备的关键提醒

翻译资质要求

    • 必须由专业机构翻译:民政部门明确要求,所有外文证明材料需由有资质的翻译公司或公证处进行翻译 。严禁自行翻译。

    • 翻译件需盖章:正规翻译件应加盖翻译公司公章或翻译专用章,并附译员资质证明(如翻译资格证书复印件)

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

退休证明需要翻译吗?加拿大签证

需要,确定无疑,我在366翻译 社翻译的,我看他电脑里有无数个退休证明翻译案例,由此可见,很多人翻译过,以此推论,签证的时候需要翻译,我手里还有个印有他们logo的纸袋子,其实还可以提交个退休金翻译件,做资产证明翻译件使用。



在境外死亡后死亡证明是哪里出的

警察局,死亡证明一般包含:国籍,名字,死亡地点,死亡原因等信息。国外死亡证明翻译认证后,回过注销户口,继承遗产,美国需要三级认证和加拿大需要二级认证,欧洲海牙认证一并翻译,火化证明由殡仪馆开具,一并翻译。


越南驾照能换中国驾照吗?

越南驾照翻译不加盖公章是没有效的,你可以去366 翻译社做,我朋友在哪做的,有他们公司的公章,还有翻译材料编号的。我还有个他家的纸袋子


英国签证_使馆认可的_有资质的翻译公司_哪里有?

我司是专业做英国签证文件翻译的正规翻译公司,盖章宣誓和签字,翻译资格,符合使馆签证要求,英国大使馆签证对翻译的要求是:

1594043476122750



cache
Processed in 0.009415 Second.