愚人-匠心-服务,欢迎来到北京366翻译公司网站!

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 国外驾照翻译 > 意大利驾照翻译

意大利驾照翻译

20-03-18 返回列表

1583652771978047


意大利驾照换取国内驾照,需要提供以下文件:


(1)按规定填写的《机动车驾驶证申请表》(交管局网站-"网上办事"-"表格下载");

(2)北京市卫生局确定县级以上医疗机构出具《机动车驾驶人身体条件证明》原件;

(3)申请人的身份证明(本市居民的身份证明,是《居民身份证》或者《临时居民身份证》;外省市在本市暂住人员的身份证明,是《居民身份证》或者《临时居民身份证》,以及公安机关核发的居住、暂住证明)原件、复印件;

(4)申请人所持境外机动车驾驶证原件、复印件,属于非中文表述的,还应出具中文翻译文本(可由翻译机构提供,须有翻译者签名或盖章。)


意大利驾照不能自己翻译,需车管所认可的有资质的翻译公司翻译,然后盖章,提供营业执照复印件和翻译资格证复印件。意大利驾照翻译后无需到公证处公证,仅需要车管所认可的正规翻译公司盖章。

我司是车管所认可的正规翻译公司,可以翻译包括意大利驾照的世界各国驾驶执照,意大利驾驶执照300元一份,包含正反面。

在北京的车主可以到京南所,顺义所,海淀所去做意大利驾驶执照换中国驾驶证,关于意大利驾驶证与中国驾驶证的等级是如何判断的,您可以参见意大利驾驶证的背面。


中国人去意大利旅行,在意大利租车,开车,可以提供中国驾照翻译件盖章,附在中国驾照背面一起使用

1681431554393964

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

美国移民局(签证)对翻译资质有什么样的要求?

美国移民局对翻译资质的要求:Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:

Certification by Translator

I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.

Signature_________________________________

Date                                             Typed Name

                                                     Address 

翻译成中文的意思就是:请提交所有外语文件的翻译认证,翻译员需要宣誓他的翻译是准确无误和忠实原文的,宣誓的内容应该包括宣誓词,翻译机构的名字,地址,签名,日期。当初我是律师找的366翻译社,我现在还保存当时的文件袋,我的那些文件给了我很多份翻译件,以后还可以继续接着用,望采纳。



辅修专业证书的一些事情

辅修专业证书是什么意思?

辅修,是指确有学习余力的学生于在校期间修读同层次其他专业课程。达到专业要求的,学校可为其颁发辅修专业证书。辅修和普通本科配合使用,不能单独使用,辅修不需要答辩和大道一定的分数,必须大道一定的分数和通过答辩的,可以申请双学位,但是辅修不用这样。


辅修专业证书有用吗?

辅修含金量不高,对于找工作时候某些单位招聘时有限制要求的专业,如果第一专业不在范围内,那就看第二专业了,但是很多单位第二专业不认。


辅修专业证书算不算学历证书?

不算


辅修专业证书可以报考公务员吗?

不可以,因为辅修专业证书不能算作学历,作为辅助专业能不能报考公务员,需要看当地公务员政策。


辅修专业证书和双学位证书一样吗?

不一样,双学位需要辅修的专业大道一定分数,并且需要通过答辩,辅修专业证书则不需要



移民美国,哪家翻译公司有移民局要的翻译资质?

我知道一家还行,叫366翻译社,在美国翻译很贵,移民律师给了我的他的号码,我家人出国的时候找他们翻译过的,美国移民局网站有翻译资质的要求,说是必须有资质的机构翻译的材料才有效了,就找的他们,结果就过了,做的文件很漂亮,我看了,下面有他们的签字和盖章.


哪些医院开具英文版核酸检测报告?

看到搜狐上说,海关不接受核酸检测报告翻译,所以必须要找到医院直接开具英文版核酸检测,这纯属瞎说,现在医院开具的核算检测报告都是中文的,我翻译过几百人的,也都使用的翻译件,一样没问题,而且,我几乎没见过医院直接开具英文版核酸检测报告,别说没有,就是有,这样的医院,距离你家也不会很近,也不值当的跑一趟,还是直接找翻译公司翻译核酸检测报告简单,别的就不扯了。



cache
Processed in 0.010929 Second.