愚人-匠心-服务,欢迎来到北京366翻译公司网站!

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 病历翻译 > 入院记录需要翻译吗?出国看病

入院记录需要翻译吗?出国看病

20-04-26 返回列表

1678270001512


入院记录需要翻译吗?我出国看病,还是只提供国内医生的诊断证明?其实应该从入院记录开始,到化验报告,病理报告(血液,尿液,细胞组织),到影像报告(CT,核磁, B超),到手术记录单,医嘱,等完整的病历翻译件,诊断证明翻译件,都是需要且必要的.


入院记录翻译成英文需要有专业的,有医学背景的翻译员人工翻译,翻译完毕后,要添加翻译宣誓书,承诺翻译件忠实原文,准确无误,要盖章,签字确认。包留下译者的资格证书和电话,地址等联系方式。


病理检验报告翻译的价格大概为一页200-300元左右,翻译完后会有翻译公司的翻译专用章,和翻译宣誓词,并翻译员签字宣誓,作为医学翻译资质认证。国外医院才会承认。


我们有医学翻译资质,经常为去美国MSC,休斯顿安德森癌症中心,梅奥诊所,克利夫兰诊所,洛杉矶中心医院,霍普金斯医学中心等,提供中文病理诊断报告翻译英文服务,获得医院认可,并为一些法院提供病理诊断报告鉴定报告的翻译,也会为公证处做病理诊断报告翻译公证服务,和病例诊断证明的翻译认证服务。


医院入院记录单翻译流程:

  1. 扫描.  2.评估需要哪些文件需要翻译  3.支付. 4.取件(扫描或快递)


1642430888714969.

留学生请假,延期考试,需要翻译完整病历,而不是一两张小纸片。


以前还无所谓,现在因为疫情的额原因导致大量的留学生不愿意出国上学,而是想在国内上网课,国外大学又不同意,采用的办法就是开具病历,以证明不方便去国外,通常大家用的理由是:骨折,怀孕,抑郁,直系亲属重病需要照顾,或者亲人死亡等.  但是,现在国外大学要求严格了,就需要同学提供完整的证据链证明确实生病了,那么完整的证据链应该包含:


入院初诊,基本情况,初步判断,各种检查包含:CT,X光,血液,尿液,细胞化验,MR,PET-CT,超声影像等多种检查方式,


然后确诊生病,然后决定入院治疗或者吃药,那么久应该有入院报告翻译件,住院证翻译件,治疗过程,完整病历,诊断报告翻译件,手术同意书翻译件 ,出院报告翻译件,出院后还应该有医嘱,和医生建议,这样才会形成一个完整的,闭环的证据链。在这里,需要着重注意的是,就医的时间,要cover学生的请假时间。


提供一个完整的证据链覆盖掉你请假的时间,完整的证据链就是你的病历,翻译成英文,提交给学校,写邮件给老师的时候附上完整的证据链,一次搞定,不要轻描淡写的写一个邮件或者提供个小纸片,等你被拒绝的时候,你就没有第二次的机会,提供证据同样适用于留学生延期考试,补考,重新考试,甚至英国考生可以用来申请学分作废,和延期毕业等。


需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

哪里翻译公司可以翻译房产证?

我司可以做房产证翻译公证盖章,新版叫不动产证,我司是个大使馆认可的有资质的翻译公司,翻译后做宣誓盖章签字得到签证使馆认可。用于办理移民签证翻译资料。



保险公司认可的翻译机构

保险公司认可的翻译机构有哪家?我司成为客户翻译过国外医院病例文件,工伤鉴定,出生证明,死亡证明,银行账单等文件,翻译后盖章认证,得到保险公司的审查通过。


求澳洲移民材料翻译公司,(急)

我是在366 翻译社做的,我一下就记住这个名字了,数字的名字很奇怪,但是翻译速度很快,比我块多了,我现在手里还有当时的翻译文件袋,他有移民局认可的翻译专用章的,是有资质的翻译机构。当时我是自己翻译的,找他帮忙盖章,后来自己懒得翻译了,尤其是银行流水单,眼睛都要瞎掉了,后来就丢给他了,他有那个澳大利亚移民局要求的翻译资质(NAATI翻译资质章)


翻译公司出具的翻译证明什么样?

他应包含有:有翻译公司的:翻译声明、翻译资质、联系方式、翻译日期、亲笔签名。


If you are in the UK, where a document is not in English or Welsh, the original must be accompanied by a fully certified translation by a professional translator/translation company(必须是有专业资质的翻译者或翻译公司).

 This translation must include: · details of the translator/translation company’s credentials(翻译件中必须有翻译者或翻译公司的相关资质证明,例如TEM8的证书编号);

 and · confirmation that it is an accurate translation of the original document(翻译件中必须有这句声明); 

and the translator/translation company’s contact details(翻译件中必须有翻译者或翻译公司的联系方式). 

It must also be dated and include the original signature(翻译件中必须有日期及亲笔签名) of the translator or an authorised official of the translation company. 


请查看任何网站上的任何案例,蓝色的章即是。



no cache
Processed in 0.463765 Second.