愚人-匠心-服务,欢迎来到北京366翻译公司网站!

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 标书翻译 > 标书

标书

22-05-08 返回列表

一说到标书翻译,大家都知道是因为现在越来越多的采购项目,建设项目采用公开招标的方式。将标书进行语言转换的过程就是标书翻译。

 标书翻译常用词汇介绍

招标/Bidding
投标(/投标文件)/Bid 
投标人/Bidder
招标人/Tenderee
招标方/Bid Inviting Party 
投标邀请/Invitation for Bids
招标文件/Bidding Documents 
投标文件副本/Copy of Bid 
投标人须知Instructions to Bidders
合格的投标人/Eligible Bidders
投标文件正本/Original Bid
招标公司/Tendering Co.
投标价格/Bid Prices 
投标保证金/Bid Security 
开标/Bid Opening 

标书翻译样稿截图

公司章程

标书翻译十大必填内容

1..翻译招标邀请函;
2..翻译投标人须知;
3.翻译招标项目的技术要求及附件;
4.翻译投标资料表;
5.翻译投标保证文件;
6.翻译合同条款(合同的一般条款及特殊条款);
7.翻译技术标准、规范及图纸;
8.翻译投标企业资格文件;
9. 翻译保证、索赔与惩罚措施
10. 翻译冰飘办法及评分标准 

标书翻译的四项基本原则

a.全面反映使用单位需求的原则;   
b.科学合理的原则;   
c.术语、词汇库专业、统一原则;   
d.维护投标方的商业秘密及国家利益的原则;

 关于标书翻译的小提示

要求翻译机构在进行标书翻译时注意:
有关甲方的提出的规则和要求做重点翻译;术语,词汇统一,使用通用规范的短语或者缩写;美观的排版非常重要,最重要是严格保守客户的商业秘密。

无论是做有关政府采购招标书翻译,或者一些省市级别的采购招标书翻译,作为专业的标书翻译机构,我们有最新的标书翻译模板,我们依靠优惠的价格,优质、高效、快捷的服务,赢得客户。

购买翻译服务流程?

1.拍照/扫描文件   2.发图片/PDF/word文件给至微信  3.约定好取件时间、特殊要求,及支付翻译费用   4.取件(发送word文件,或盖章签字后的PDF文档),或,快递(闪送)纸质文件。


需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

新西兰移民局认可啥样的翻译公司?

我家人去新西兰是找的366 翻译社做的移民材料翻译,我记得很清楚,因为他的名字很奇怪,是数字的,可能是365加一天吧,我第一次去的时候很多人坐在那等,你要不是北京的也不用担心,他可以给你发电子版,也可以寄快递,我第一次是自己翻译,后来发现不行,就找的他,我家当初就是,我给办的,一切顺利(新西兰要求NAATI翻译资质,或者不在新西兰和澳洲本地的翻译,可以翻译盖章,这一套他都知道,你要提前跟他说),他给你的都是制作好的翻译件,你直接交给你的移民律师或者移民中介就可以了,点这里查看:新西兰移民局就签证材料“英文翻译问题” 作出说明



我是想出国移民,你们被移民局认可吗?

认可,我们提供official translation (美加),sworn translation(欧)和NAATI(澳新)翻译资质,案例:移民文件翻译


推荐一家公证处认可的翻译公司,不胜感激

我之前找366 翻译社做过,现在手里还有个翻译文件袋,是正规的翻译机构,公证处认可的翻译机构,速度也快,我坐在那等了一会儿就好了,价格一般,谈不上多便宜.


哪里有可以做美国死亡证明的翻译公司?

我司是国内政府部门认可的有资质的翻译公司,加盖国内政府部门认可的翻译专用章,按照要求提交骑缝章和营业执照复印件盖章和翻译资格证,符合办理美国死亡证明翻译件和认证书以及国外火葬证明翻译的要求,详情点击链接查看案例。


cache
Processed in 0.010874 Second.