北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
无犯罪证明(COC) 是由新加坡警察部队(SPF)刑事侦查局(CID)为个人出具其在新加坡规定的期间内没有刑事定罪的证明。自2016年6月21日起,新加坡警察部队将采用一个新的电子服务平台,允许申请者在线提交无犯罪证明的申请。

a)申请表格:请上新加坡对应网站上下载
http://www.spf.gov.sg/epc/doc/Certificate_of_Clearance.pdf(最重要)
b)一套指纹。新加坡公民可以当场采集指纹,非新加坡公民可以在各国使领馆进行指纹采集。
c)护照影印件,两张照片
d)证明你需要办理无犯罪证明的文件复印件。需要翻译为英文,建议去翻译公司进行无犯罪证明翻译工作。
哪里有专业做新加坡无犯罪证明文件的政府承认的正规翻译公司?
新加坡无犯罪证明文件需要经过专业的翻译公司翻译后,加盖公章,如果在中国办理事情,需要经过中国的正规翻译公司翻译后加盖翻译专用章,并且提供翻译资质证明方才有效。我司是专业的证件翻译机构,具备涉外证件翻译的全部资质,是中国国内公安局、出入境、户籍科等机构认可的翻译公司,请放心委托我司翻译。
以下是我司做的新加坡无犯罪证明文件翻译案例,供大家参考。
新加坡无犯罪证明翻译案例:
新加坡 警察部队 无犯罪证明 兹证明,XXX XXX 先生,护照号码:XXX,其照片附后, 在本证明签发日期之前无犯罪记录。本证明仅供持有人 在中国使用。
新加坡警察部队 刑事调查局 此文件由计算机生成。无需签名。 NP 265(1/15) |
证明编号:XXX/17 XX 年 XX 月 XX 日 |
以上为新加坡无犯罪证明翻译样本,欢迎有需求的客户进行新加坡无犯罪证明翻译工作。会认真对待和负责每一份新加坡无犯罪证明翻译,并郑重承诺:100%通过认证,无效退款。
每一份新加坡无犯罪证明翻译一般同城24小时可以交付稿件,异地48小时客户可以收到译稿。
新加坡出生证翻译,新加坡单身证明翻译,新加坡驾照翻译,新加坡无犯罪记录证明翻译,新加坡签证使馆认可有资质的翻译公司
签证户口本翻译模板
哪里有可以做加拿大死亡证明的翻译公司?
国内病历翻译英文_有什么要求?
国内患者到国外看病,或者出国过海关带药,又或者留学生请假,延期考试,需要翻译病历,对病历翻译英文_有什么要求?

如果是出国带药,需要翻译诊断证明和处方笺(药单)病历,这里面有两个问题:
1,医院只给开具1个月的药量,但我想带一年的药量,
2,我在国外买药,使用国内的医院开具的诊断证明和药单是否可以。
这两种都有解决的办法:
1,解决办法为,多找一些不同的医院开具药单,互联网医院,网上药店买药,
2,国外医院买药,认可经过有资质的翻译机构翻译的正规医院开具的医疗诊断证明和药单,要包含翻译资质的认定,医院的公章和医生的签名。
留学生请假,延期考试,需要翻译完整病历,而不是一两张小纸片。
以前还无所谓,现在因为疫情的额原因导致大量的留学生不愿意出国上学,而是想在国内上网课,国外大学又不同意,采用的办法就是开具病历,以证明不方便去国外,通常大家用的理由是:骨折,怀孕,抑郁,直系亲属重病需要照顾,或者亲人死亡等. 但是,现在国外大学要求严格了,就需要同学提供完整的证据链证明确实生病了,那么完整的证据链应该包含:
入院初诊,基本情况,初步判断,各种检查包含:CT,X光,血液,尿液,细胞化验,MR,PET-CT,超声影像等多种检查方式,
然后确诊生病,然后决定入院治疗或者吃药,那么久应该有入院报告翻译件,住院证翻译件,治疗过程,完整病历,诊断报告翻译件,手术同意书翻译件 ,出院报告翻译件,出院后还应该有医嘱,和医生建议,这样才会形成一个完整的,闭环的证据链。在这里,需要着重注意的是,就医的时间,要cover学生的请假时间。
提供一个完整的证据链覆盖掉你请假的时间,完整的证据链就是你的病历,翻译成英文,提交给学校,写邮件给老师的时候附上完整的证据链,一次搞定,不要轻描淡写的写一个邮件或者提供个小纸片,等你被拒绝的时候,你就没有第二次的机会,提供证据同样适用于留学生延期考试,补考,重新考试,甚至英国考生可以用来申请学分作废,和延期毕业等。
如果是到国外就医,看病,国外医院的国际部需要提前了解你的病情,需要提交国内医院病历翻译件,以便评估以往病史,作为是否收治患者的初步依据。
去外国看病,通常都是cancer或者血液病或者很严重的疾病,通常除了第二条的闭环证据链所述的检查报告,完整病历之外,还应该有一些特殊的辅助的病历,比如体检报告翻译件,比如PET-CT翻译件,比如基因检测报告翻译件,这样才能作为完整的作为国外医院初步评估的必要条件。
闭环证据链包括:各种检查包含:CT, X光,血液,尿液,细胞化验,MR,PET/CT翻译件,超声影像等多种检查方式,然后确诊生病,然后决定入院治疗或者吃药,那么久应该有入院报告翻译件,住院证翻译件,治疗过程,完整病历,诊断报告翻译件,手术同意书翻译件 ,出院报告翻译件,出院后还应该有医嘱,和医生建议,这样才会形成一个完整的,闭环的证据链。
澳大利亚签证_使馆认可的_有资质的翻译公司_哪里有?
我司是专业做澳大利亚签证文件翻译的正规翻译公司,盖章宣誓和签字,翻译资格,符合使馆签证要求,澳大利亚大使馆签证对翻译的要求是:
澳洲移民局翻译要求的原文是:
Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated。
或NAATI
