愚人-匠心-服务,欢迎来到北京366翻译公司网站!

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 法律翻译 > 法院传票翻译

法院传票翻译

20-10-19 返回列表


DDDDD District People's Court in Beijing (Seal)

 

Civil Summon of Daxing District People's Court in   Beijing

Cause of   action

Private   lending

Volume No.

2014 D. M. C.   Zi No. 00

Notified   party




Cause in fact

Place

Time

Issued by

Summon for   opening a court session

No. x Tribunal   of Daxing District Court

8:30 a.m.   February 15, 2014

000000

Served by   post, and it shows that summon is received and signed by the unit.









Note:

    1. The summoned shall appear on the court   on time. Both the plaintiff and defendant shall bring two copies   of original copy and photocopy; the defendant, where being a citizen, shall   bring both the original and photocopy of ID card; being a unit, shall bring certificate   of status of a legal person (stamped with official seal), power of attorney   (stamped with official seal), copy of business license; the entrusted agent   in addition to being an attorney shall submit a copy of ID card.

    2. Where the plaintiff refuses to appear   on the court without justified reasons after receiving the summon, the Peoples Court may   address as lawsuit withdrawal; where the defendant   refuses to appear on the court without justified reasons after receiving the   summon, the Peoples Court may make judgment by   default on the basis of claims of the plaintiff and evidence materials   submitted to the court by both parties already.

    3. The   original copy or original items, or copies or reproductions verified the same   by the peoples court shall be provided to the court when   providing evidence to the Peoples Court. The submitted evidences   shall be classified one by one, source of evidence material, object of proof   and content shall be described briefly, and the copies shall be provided per   number of opposite party.

    4. Register in time to the designated   time holding this paper. Address of the court: No. 9 West Jinxing Road, Huangcun   Town, Daxing District, Beijing City. (Gaomidian South Station of Metro Line 4)


需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

翻译准确性声明

Certificate of Accuracy


I, ______________________, hereby certify that I am a translator with the Beijing JWZY Education Science And Technology Co., Ltd., a legally established professional English translation service provider qualified to provide translation services between Chinese and English. I am fluent (conversant) in the English and Chinese languages. I have translated the enclosed Chinese documents into English, and hereby certify the translations to be true and accurate to the best of my knowledge, ability and understanding of the documents attached.


Signed by: __________________________ 

Name: _____________________________


Translation Seal of Beijing JWZY Education Science And Technology Co., Ltd

Date: May, 7th, 2018



签证户口本翻译模板

签证户口本翻译模板_排版精美_资质使馆认可

签证的时候,需要翻译户口本吗?翻译资质要求?请看案例,如不明白请来电


1683089452179



哪家翻译公司有移民文件的翻译资质?快快快

我知道有一家就有翻译资质的,我见过,文件页脚处有他们的宣誓词,签字和盖章,是366翻译社,你可以联系一下他们,翻译速度还是非常快的,而且翻译的东西很详实。做的格式也很漂亮,我现在桌子上有他们的文件袋


成绩单翻译,学校的章怎么弄?美国留学

我以前在366翻译社翻译的稿件,他们会截图你学校的教务处的学籍章,并翻译出来在下面,然后下面盖他们的翻译专用章,还有翻译员签字,他们会把翻译出来的章也做成圆形的,你可以在网站里搜索一下他们的翻译案例。成绩单翻译案例


cache
Processed in 0.007623 Second.