愚人-匠心-服务,欢迎来到北京366翻译公司网站!

139-1123-0511

当前位置
366翻译公司首页 > 移民文件翻译 > 存量房自有交易资金划转协议

存量房自有交易资金划转协议

22-03-22 返回列表

Self-owned Fund Transfer Agreement for Stock House Transaction

Serial Number: 0000000000000000000000

Party A (house seller): XXX XXX

Party B (house buyer): XXXXXXX

Party C (district and county housing administration department):

 1647933398(1)

Party A and Party B respectively sell and buy the stock house and have signed the Beijing Stock House Sales Contract (online contract No.: C00000000). According to relative regulations of Notice on Setting up Service Platform for Stock House Transaction, through discussion of Party A, Party B and Party C, hereby sign the agreement.

 

Article 1 Both Party A and Party B agree to use the account with name C00000000 and account number 0000000000000000 as the escrow account for stock house transaction fund (hereinafter referred to as the “escrow account”), and voluntarily deposit the self-owned transaction fund (hereinafter refer to “self-owned fund”) from Party B to the account as appointed in Beijing Stock House Sales Contract as well as entrust Party C to monitor the account. If the transaction succeeds, self-owned fund and its interest obtained during the deposit term will belong to Party A; if the transaction fails, both the principal and interest in the account will belong to Party B.

 

Party A opens the account at ICBC with account name xxxx xxx and account number 00000000000000000000. If the transaction succeeds, it will be served as receiving account for self-owned fund.

 

Party B opens the account at  ICBC  with account name xx xxxx and account number 0000000000000000. If the transaction fails, the self-owned fund will be transferred to this account.

During the transaction process of the stock house, Party A and Party B can’t unsubscribe the receiving account and paying account above. The party who unsubscribe the account will bear the responsibility if funds can’t be transferred to the account.

 

Article 2 Fund supervision term: from the date Party B deposits self-owned fund into the escrow account to the date both parties complete the registration of property ownership transfer and self-owned fund is transferred to Party A.

 

If the transaction fails, from the date Party B deposits self-owned fund into the escrow account to the date both parties cancel stock house online contract and self-owned fund is transferred to Party B.

 

Article 3 Party C’s supervision obligation: during supervision period, Party C shall issue electronic order via stock house transaction service platform to require bank to transfer the escrow account self-owned fund. For capital loss of house transaction parties that are cause by Party C’s reason, Party C shall undertake relevant compensation obligation.

 

If the following situations occur, Party C will issue an electronic order via the stock house transaction service platform to release the supervision towards the self-owned fund, and transfer the self-owned fund deposited by Party B in the escrow account to the account of Party B.

1. Both Party A and Party B agree to cancel the Beijing Stock House Sales Contract, and log out the registration of online signed contract with Party C’s Agreement.

2. During the process of property transfer between Party A and Party B, the transfer registration cannot be processed because of unqualified conditions verified by house property registration department.

3. Conditions that the transaction fails due to limitation of right authority and others.

4. Other situations that fails to be achieved.

 

Article 4 Any dispute occurs between Party A and Party B during the stock house transaction should be solved by both parties without interruption from Party C. Party C will not bear any other responsibility except for supervising the fund appointed in the contract.

 

Article 5 If any right authority freezes or deducts fund from the escrow account, Party C will not bear any responsibility for any result induced by the action of freeze-up and deduction, but it is responsible to assist the supervising bank to prove the character of the escrow account and fund.

 

Article 6 If disputes happen when performing agreements, three parties should negotiate to settle. If negotiation fails, three parties will settle according to 2nd method:

1. To appeal to local People’s Court to which Party C belongs.

2. To file to Beijing arbitration committee for arbitration.

 

Article 7 The agreement is printed in quadruplicate and one is for each party, and each has equal law effect.

 

Article 8 The agreement takes effect from the date of signing or stamping by both Party A and Party B as well as stamping by Party C.

 

 

Party A (signature): xxxxxxxx (signature)

ID Card Number:

Contact Phone Number:

 

Party B (signature):

ID Card Number:

Contact Phone Number:

 

Party C (seal):    (special seal for fund supervision)

Contact Phone Number:


北京市存量房屋买卖合同翻译英文版,北京市存量房屋买卖合同(经纪成交版)英文版本,房产买卖合同翻译件,房屋租赁合同翻译件,房屋拆迁协议翻译


购买翻译服务流程?

1.拍照/扫描文件   2.发图片/PDF/word文件给至微信  3.约定好取件时间、特殊要求,及支付翻译费用   4.取件(发送word文件,或盖章签字后的PDF文档),或,快递(闪送)纸质文件。


需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

谁给介绍一家有资质做移民文件翻译的机构?是去加拿大的

建议你找366翻译,之前我表弟去加拿大安大略就找他们做的翻译,都加盖的有他们的印章,这种材料才是有效的,我现在桌子上还有他们翻译社的文件袋。If your documents are not in English or French, you must send a translation from a certified translator with your application.这是加拿大移民局官方回复的原文,请采纳。


移民签证翻译

移民文件签证翻译该去哪家翻译机构?任何有翻译资质的翻译公司均可,翻译文件加盖翻译章骑缝,包含以下内容:

The original translation must contain confirmation of the following from the translator:(每一份翻译文件都必须包含:)

1.That it is an accurate translation of the original document; (翻译人员确认这是对原始文件的准确翻译;)

2.The translator's full name, qualification and working unit; (翻译人员全名,资质以及工作单位;)

3.The contact details of the working unit; (翻译人员所在工作单位地址及联系方式的详细信息;)

4.The translator's signature; (翻译人员签字;)

5.The date of the translation; (翻译日期;)



翻译公司出具的翻译证明什么样?

他应包含有:有翻译公司的:翻译声明、翻译资质、联系方式、翻译日期、亲笔签名。


If you are in the UK, where a document is not in English or Welsh, the original must be accompanied by a fully certified translation by a professional translator/translation company(必须是有专业资质的翻译者或翻译公司).

 This translation must include: · details of the translator/translation company’s credentials(翻译件中必须有翻译者或翻译公司的相关资质证明,例如TEM8的证书编号);

 and · confirmation that it is an accurate translation of the original document(翻译件中必须有这句声明); 

and the translator/translation company’s contact details(翻译件中必须有翻译者或翻译公司的联系方式). 

It must also be dated and include the original signature(翻译件中必须有日期及亲笔签名) of the translator or an authorised official of the translation company. 


请查看任何网站上的任何案例,蓝色的章即是。



出国留学文件翻译,能否自己翻译?

自己翻译没有翻译机构的章啊,我是在北京366翻译社做的签证文件翻译,他家提供的翻译格式都是正确的,一次就通过审查了。我还有个他的纸袋子


cache
Processed in 0.008140 Second.