北京366翻译社
电 话:010-6275 8839
手 机:139-1123-0511
邮 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大学资源办公楼1618室
银行资信证明翻译,中英文对照版
银行资信证明 (Credibility Letter)_______ _银行香港分行
《客户资信简介函》
兹应我行客户" 有限公司[COMPANY LIMITED]"要求对该之资信出具简介如下:
成立日期: 年 月 日
营业地址:香港 道 号 大厦 座 字楼 室:
(旧地址:香港 号 商业大厦 字楼)
组 织:有限公司;
董 事: 先生、 女士;
注册资本:港币 万元;
实收资本:港币 万元;
经营行业:医药原料、化工原料、医制剂;
往来情况:该公司于一九 年 月 日在我行开户,往来情况正常,我行给予该公司有 位数字之授信,并有押汇业务经我行叙做,过程满意,对一般正常商业往来可资信赖。
THE ________BANK HONG KONG BRANGH
Hong Kong 7/3/1990
Dear sirs,
We confirm that ______ Corporation is a valued customer of this bank with an authorized capital of _______ and a paid-up capital of _______ and has maintained a well-conducted current account. It enjoy a substantial amount of our banking facilities in the range of minimum 6(or 8) figures and our relationship has been entirely satisfactory. We consider the corporation to be highly respectable and undoubted for their normal business engagements and that it is able to fulfill contractual obligation it enters into. The above information is provided in strict confidence and without any responsibility on the part of the bank or its officers.
*"资本信用证书"须是银行负责人签名的正本内容须有公司的资金和信誉两项。
*The credibility letter should be in its original form and signed by a responsible member of the bank and should contain such information as registered and paid-up capital as well as the credibility of the company
银行资信证明翻译,中英文对照版,银行开具的资本信用证书翻译中英文,《客户资信简介函》翻译,资产报告翻译件,
签证翻译件可以自己翻译吗?
签证文件可以自己翻译吗?
签证翻译材料不接受个人翻译件,也就是说自己翻译的材料和找朋友帮忙翻译的材料都不能被接受。
签证翻译材料只接受有资质的正规翻译公司出具的翻译件.
翻译后的文件中必须包含翻译声明:翻译人员确认该文件是对原始文件的准确翻译件,翻译人员的全名、签字和资历,所在工作单位,单位地址,联系方式及翻译日期。
点击查看网站上任意页面即可看到案例。查看一个试试
国外结婚证去哪里翻译
公民居留许可证翻译
美国EB-3移民文件翻译资质?
我单位的人办理EB-2杰出人才引进移民的时候,我在办公室桌子上见过一个翻译文件袋,366 翻译社,里面有美国移民局对翻译资质的要求:Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:
Certification by Translator
I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.
Signature_________________________________
Date Typed Name
Address 我知道北京366翻 译社挺不错的,如果你是外地,你可以发邮件,这是个很大的翻译社,在行业内口碑也非常好。